由手入心,方能感受中國(guó)古代先賢的智慧與創(chuàng)造力。在甘坑古鎮(zhèn)手工體驗(yàn)館,用四大發(fā)明之一的活字印刷術(shù),拓印最愛(ài)的古詩(shī)詞,就是盡在不言中的中式浪漫。
你看,一個(gè)個(gè)集“形、聲、義”為一體的方塊字模按從右到左的順序排列好,用刷子蘸好油墨,均勻地刷在已排好的字模上;再將宣紙平整地鋪在上方,以磁石鎮(zhèn)紙固定好,用滾輪均勻地在紙上滾動(dòng),王維的千古絕句“空山不見(jiàn)人,但聞人語(yǔ)響”就拓印到了宣紙上。
By our hands, into our heart, we will practice the traditional crafts and find out the wisdom and creativity of Chinese ancestors. In Handicraft Experience Shop, you try the movable type printing technique of the Four Great Inventions and print your favorite ancient poetry.
Look, those square characters with "shape, sound and meaning" are all arranged from right to left and finally make a whole poem. With a brush dipped in ink, you can evenly brush all ink on the arranged fonts. Then, the paper is spread flat on the top, stabled with a magnet paperweight, and those characters have been printed evenly on the paper with the pressure of a roller.
手工體驗(yàn)館活字印刷術(shù)體驗(yàn)工具已備好。(李丹璐 攝)
待會(huì)就要在這小小的宣紙上印一首古詩(shī)。(李丹璐 攝)
外籍嘉賓Alya滾筒將油墨印在宣紙上。(李丹璐 攝)
一首《鹿柴》已印刷完畢。(李丹璐 攝)
就是這套活字印刷術(shù)的工具,讓文化和漢字得以傳承,生生不息。(李丹璐 攝)
將成品裝在相框里。(李丹璐 攝)
猜猜看,這小小的布袋里是什么?(李丹璐 攝)